Предната част на Wave:3 MK.2
Задната част на Wave:3 MK.2
Изтеглете приложението
Закрепете микрофона си
Разполагане на микрофона
Свържете микрофона си
Свържете слушалките си
Използване на контролния диск
Настройка на усилването
Докоснете, за да изключите звука
Управление на хардуерни ефекти
Добавяне на VST ефекти
Фокус върху гласа
Усъвършенствайте микса си
Управление чрез Stream Deck
Декларация на Федералната комисия по комуникациите относно смущенията
Предната част на Wave:3 MK.2
светодиоди
Многофункционален диск
Светодиоден индикатор
Бутони за управление
Без звук
Майстор за автоматично регулиране на усилването
Докоснете, за да изключите звука
Задната част на Wave:3 MK.2
Изтеглете приложението
Изтеглете приложението Wave Link, за да започнете. Wave Link е безплатно за PC и Mac и предлага мощни инструменти за обработка на гласа и управление на аудиофайловете.
Закрепете микрофона си
Закрепете Wave:3 към приложената стойка за поставяне върху маса или го монтирайте на рамо за микрофон, като използвате резбата 1/4 инча, намираща се отдолу на микрофона (включени са адаптери за 3/8 инча и 5/8 инча).
Разполагане на микрофона
За най-добро качество на звука разположете Wave:3 на разстояние около 10–20 см от устата си. Тъй като Wave:3 е микрофон със странично насочване, говорете към предната му част, а не към горната.
Забележка: За да определите бързо подходящото разстояние, направете жест „стоп“ с ръка пред лицето си. Когато палецът ви докосне устните, а малкият пръст достигне микрофона, сте в идеалната позиция.
Свържете микрофона си
Свържете Wave:3 с компютъра си, като използвате приложения USB-C кабел. Включете единия край в задната част на микрофона, а другия – директно в USB-C порт на компютъра. За оптимална работа избягвайте да го свързвате чрез USB-разклонител.
Свържете слушалките си
Свържете слушалките си към 3,5-милиметровия жак на задната страна на Wave:3, за да слушате без закъснение както микрофона, така и системния звук.
⚠️ За да предпазите слуха си, уверете се, че силата на звука е настроена на умерено ниво, преди да включите слушалките
Използване на контролния диск
Натиснете бутона на предния панел на Wave:3, за да превключвате между настройки като усилване и силата на звука в слушалките. Завъртете го, за да регулирате – светодиодният пръстен показва текущото състояние и нивата на звука.
Настройка на усилването
Позволете на функцията „Auto Gain“ да намери подходящото ниво за вашата конфигурация. Натиснете и задръжте копчето за 5 секунди, след което говорете в Wave:3 с нормална сила на гласа. Когато светодиодният пръстен се запълни напълно и засияе в зелено, всичко е готово. Ако свети в червено, опитайте отново. Можете също да настроите усилването ръчно – добра отправна точка за Wave:3 е около 20 dB, след което коригирайте оттам според гласа си и околната среда.
Докоснете, за да изключите звука
Докоснете горната част на Wave:3, за да включите или изключите бързо микрофона. Светодиодният пръстен променя цвета си, за да покаже дали микрофонът е изключен или включен.
Управление на хардуерни ефекти
В Wave Link изберете вашето устройство от панела вляво и отворете раздела „Ефекти“. Ще видите списък с вградени ефекти като EQ и компресия, реализирани от Wave FX Processor на вашето устройство. Някои ефекти могат да бъдат допълнително конфигурирани, докато други – като например Clipguard – се включват и изключват.
Добавяне на VST ефекти
Посетете Elgato Marketplace, за да разгледате професионални ефекти – от реверберация и премахване на шума до устройства за промяна на гласа. Създайте профил или влезте в него, след което инсталирайте ефектите директно в Wave Link с няколко кликвания. Върнете се в раздела „Ефекти“, за да приложите новите ефекти и да започнете да персонализирате звука си.
Фокус върху гласа
Voice Focus значително намалява ехото и фоновия шум, като осигурява студийно качество на звука във всякаква конфигурация. Използвайте един плъзгач, за да настроите идеалната степен на обработка директно в Wave Link.
Усъвършенствайте микса си
В Wave Link изберете „Mixes“ от панела вляво, за да поемете пълен контрол върху маршрутизацията на аудиосигнала. Присвойте всеки източник към който и да е изходен микс, групирайте входовете в канали с независим контрол на силата на звука и миксирайте между няколко устройства.
Управление чрез Stream Deck
Поемете незабавен и интуитивен контрол над Wave:3 чрез всеки Stream Deck. Изтеглете безплатния плъгин Wave Link, за да управлявате микрофона си, да миксирате и пренасочвате аудио и много други.
Декларация на Федералната комисия по комуникациите относно смущенията
Това устройство отговаря на изискванията на Част 15 от правилата на FCC. Работата му е обвързана със следните две условия: (1) Това устройство не трябва да причинява вредни смущения и (2) това устройство трябва да приема всички получени смущения, включително смущения, които могат да причинят нежелана работа. Това оборудване е тествано и е установено, че отговаря на ограниченията за цифрово устройство от клас B, съгласно Част 15 от правилата на FCC. Тези ограничения са предназначени да осигурят разумна защита срещу вредни смущения при инсталиране в жилищни помещения. Това оборудване генерира, използва и може да излъчва радиочестотна енергия и, ако не е инсталирано и използвано в съответствие с инструкциите, може да причини вредни смущения в радиовръзките. Въпреки това, няма гаранция, че смущения няма да възникнат в конкретна инсталация. Ако това оборудване причинява вредни смущения в приемането на радио или телевизия, което може да се установи чрез изключване и включване на оборудването, потребителят се насърчава да опита да коригира смущенията чрез една от следните мерки:
Предупреждение на FCC: Всякакви промени или модификации, които не са изрично одобрени от страната, отговорна за съответствието, могат да доведат до отмяна на правото на потребителя да използва това оборудване. Това оборудване отговаря на ограниченията на FCC за излъчване, определени за неконтролирана среда. То трябва да се инсталира и използва при минимално разстояние от 20 см между излъчващия елемент и човешкото тяло. За въпроси относно съответствието на продуктите на Elgato с изискванията на FCC, моля, свържете се с: Compliance Officer, Corsair Memory Inc., 115 North McCarthy Blvd, Milpitas, CA 95035,USA. Това устройство отговаря на стандартите RSS на Industry Canada за устройства, освободени от лиценз.
Експлоатацията е обект на следните две условия: (1) това устройство не трябва да причинява смущения и (2) това устройство трябва да приема всякакви смущения, включително смущения, които могат да причинят нежелана работа на устройството. Настоящото устройство отговаря на стандартите CNR на Industry Canada, приложими за радиоустройства, освободени от лиценз.
Експлоатацията е разрешена при следните две условия: (1) устройството не трябва да създава смущения и (2) потребителят на устройството трябва да приема всякакви радиоелектрически смущения, дори ако те могат да компрометират функционирането му.Декларацията за съответствие на продуктите на Elgato е достъпна на www.elgato.com/doc
<KC Logo> + R-R-CSI-20MAO9901
Име на заявителя (наименование): Corsair Memory, Inc.
Име на продукта (наименование): Wave:3 MK.2
M/N (모델명|型號): 20MAO9901
Година и месец на производство (제조연월): Моля, вижте стикера на подаръчната кутия
Производител и страна на произход (제조자 및 제조국가): Corsair Memory, Inc./Моля, вижте стикера на подаръчната кутия
A/S : (주)컴스빌, 1522-1460
Corsair Memory, Inc. 115 North McCarthy Blvd, Milpitas, CA 95035, USA
Corsair Memory, BV. Wormerweg 8, 1311 XB, Almere, Нидерландия
Corsair Memory, Ltd. 1020 Eskdale Road, Winnersh Triangle, Wokingham, RG41 5TS, Великобритания Copyright 2020-2026 Corsair Memory Inc. Всички права запазени. Elgato и логото на Elgato са търговски марки на Corsair Memory Inc., регистрирани в САЩ и други страни. Всички други търговски марки принадлежат на съответните им собственици.
Номер на частта: 51MAO9901